About
This blog translates and shares words of wisdom, it's not for commercial interpreting services.
Greetings, welcome to Longing Interpret!
Why in the name of Interpreting?
There are lots of precious teachings on spiritual growth written in Chinese and English. I am grateful that I’ve been able to absorb and learn these in both languages. With the wish to spread wisdom and love, I created this website to translate words of wisdom from both languages to each other.
A bit about myself
I’m meeting everyone here in the name of Lu Yuan. This name came to mind on the night when I received my certificate in liaison interpreting. Only a few days later I realized the meaning of Lu Yuan: connect with the origin.
I live in Auckland, New Zealand. I have a stable job to keep life running. In the field of interpreting, I have a number of years’ experience in interpreting and translating teachings on spiritual growth, ethics and morals in my community.
What's the motivation?
The idea of this website is inspired from a valuable hypnosis experience. After a few hours self regression, my subconscious suggested that I could fulfill my energy to spread love and help people via interpreting, especially in the field of spiritual growth.
To spread the WISDOM and LOVE from Heaven, Universe, Tao, Buddha, Saints… Surely, I can reach more people via Internet! It is a striking and touching wake up call from the higher self.
What will I do?
I will translate materials on spiritual growth (sentences, poems, paragraphs, articles etc) that have come to my way, to the best of my ability. Or I will share the translations from others with strict reference source.
If you have materials on spiritual growth or in similar nature, and would like my assistance on translation, you are very welcome to contact me via email. There will be no charge for my work. The only request is to use the translation in good purpose- to spread wisdom and love.